Grado 5 - Lengua Castellana 1.


Institución Educativa General Alfredo Vásquez Cobo
Sede Nuestra Señora de los Remedios.

GUÍA DE APRENDIZAJE DE LENGUA CASTELLANA
SEMANA DE APLICACIÓN : del 27 al 30 de marzo

AÑO LECTIVO
2020
GRADO
5
PERIODO
I
DOCENTE
Dilia Esperanza Sánchez

DBA
Comprender las temáticas de la historia
Comprender el tema central de la historia
Construir una idea general a partir de las ideas principales

Leer el siguiente texto y responde las preguntas.
Clasifica las palabras del texto en verbos, sustantivos, adjetivos.

Verbos
Sustantivos
Adjetivos




El Lobo calumniado.

“El bosque era mi hogar. Yo vivía allí y me gustaba mucho. Siempre trataba de mantenerlo ordenado y limpio. Un día soleado, mientras estaba recogiendo las basuras dejadas por unos turistas sentí unos pasos. Me escondí detrás de un árbol y vi llegar a una niña vestida de una forma muy divertida: toda de rojo y su cabeza cubierta, como si no quisieran que la viesen. Caminaba feliz y comenzó a cortar las flores de nuestro bosque, sin pedir permiso a nadie, quizás ni se le ocurrió que estas flores no le pertenecían. Naturalmente, me puse a investigar. Le pregunté quién era, de dónde venía, a dónde iba, a lo que ella me contestó, cantando y bailando, que iba a casa de su abuelita con una canasta para el almuerzo. Me pareció una persona honesta, pero estaba en mi bosque cortando flores. De repente, sin ningún remordimiento, mató a un mosquito que volaba libremente, pues el bosque también era para él. Así que decidí darle una lección y enseñarle lo serio que es meterse en el bosque sin anunciarse antes y comenzar a maltratar a sus habitantes.

La dejé seguir su camino y corrí a la casa de la abuelita. Cuando llegué me abrió la puerta una simpática viejecita. Le expliqué la situación y ella estuvo de acuerdo en que su nieta merecía una lección. La abuelita aceptó permanecer fuera de la vista. Cuando llegó la niña la invité a entrar al dormitorio donde yo estaba acostado vestido con la ropa de la abuelita. La niña llegó sonrojada, y me dijo algo desagradable acerca de mis grandes orejas. He sido insultado antes, así que traté de ser amable y le dije que mis grandes orejas eran para oírla mejor.

Ahora bien, la niña me agradaba y traté de prestarle atención, pero ella hizo otra observación insultante acerca de mis ojos saltones. Comprenderán que empecé a sentirme enojado. La niña mostraba una apariencia tierna y agradable, pero comenzaba a caerme antipática. Sin embargo pensé que debía poner la otra mejilla y le dije que mis ojos me ayudaban a verla mejor. Pero su siguiente insulto sí me encolerizó. Siempre he tenido problemas con mis grandes y feos dientes y esa niña hizo un comentario realmente grosero.

Reconozco que debí haberme controlado, pero salté de la cama y le gruñí, enseñándole toda mi dentadura y gritándole que era así de grande para comérmela mejor. Ahora, piensen ustedes: ningún lobo puede comerse a una niña. Todo el mundo lo sabe. Pero esa niña empezó a correr por toda la habitación gritando mientras yo corría detrás suya tratando de calmarla. Como tenía puesta la ropa de la abuelita y me molestaba para correr me la quité, pero fue mucho peor. La niña gritó aún más. De repente la puerta se abrió y apareció un leñador con un hacha enorme y afilada. Yo lo miré y comprendí que corría peligro, así que salté por la ventana y escapé corriendo. Me gustaría decirles que éste es el final del cuento, pero desgraciadamente no es así. La abuelita jamás contó mi parte de la historia y no pasó mucho tiempo sin que se corriera la voz de que yo era un lobo malo y peligroso. Todo el mundo comenzó a evitarme y a odiarme.

Desconozco que le sucedió a esa niña tan antipática y vestida de forma tan rara, pero si les puedo decir que yo nunca pude contar mi versión. Ahora ya la conocen…”

Adaptación corregida de un texto de © Lief Fearn titulado El Lobo calumniado aparecida en el Educatio Projet de la Sección Británica de A.I. Publicado en el Boletín Informativo: “Educación en Derechos Humanos”

1.      En el primer párrafo, en la oración  “…Yo vivía allí y me gustaba mucho.”, la palabra subrayada reemplaza a:
A. Un árbol
B. nuestro bosque
C. mi casa
D. el bosque

PRIMER PÁRRAFO
“el bosque era mi hogar. Yo vivía allí y me gustaba mucho. Siempre trataba de mantenerlo ordenado y limpio. Un día soleado, mientras estaba recogiendo las basuras dejadas por unos turistas, sentí unos pasos. Me escondí detrás de un árbol y vi llegar a una niña vestida de una forma muy divertida: toda de rojo y su cabeza cubierta, como si no quisiera que la viesen.
ü  El bosque era mi hogar.
ü  Yo vivía allí.
2. El orden de situaciones que corresponde a la historia es: 
A. El lobo ve a la niña; el lobo va a la casa de la abuelita; la niña corta flores del bosque; la niña insulta al lobo; aparece un leñador; la niña mata un mosquito; el lobo escapa.
B. El lobo ve a la niña; la niña corta flores del bosque; la niña mata un mosquito; el lobo hace un trato con la abuelita; la niña insulta al lobo; aparece un leñador; el lobo escapa.
E. El lobo ve a la niña; la niña insulta al lobo; aparece un leñador; la niña mata un mosquito; el lobo escapa; el lobo va a la casa de la abuelita; la niña corta flores del bosque.
D. El lobo hace un trato con la abuelita; la niña insulta al lobo; aparece un leñador; el lobo escapa; el lobo ve a la niña; la niña corta flores del bosque; la niña mata un mosquito.
3. Cuál de las siguientes oraciones expresa la relación entre el título del cuento y la historia leída: 
A. La abuelita estuvo de acuerdo en que su nieta merecía una lección.
B. La abuelita jamás contó mi parte de la historia.
C. Todo el mundo comenzó a evitarme y a odiarme.
D. No pasó mucho tiempo sin que se corriera la voz de que yo era un lobo malo y peligroso.
4. En la oración “Ahora ya la conocen…”,  las palabras subrayadas reemplazan
A. la historia de la niña
B. la forma divertida en que vestía la niña
C. la versión del lobo
D. la simpática viejecita
5. A quién se refiere el lobo cuando dice “…Le pregunté quién era, de dónde venía, a dónde iba…”
A. al leñador
B. a la abuelita
C. a los turistas
D. a la niña
6. Cuando el lobo dice “…Siempre he tenido problemas con mis grandes y feos dientes…”,  se refiere a:
A. que la niña hizo un comentario grosero.
B. que sus dientes son un defecto.
C. que sus dientes lo acomplejan.
A. que la niña lo encolerizó.




No hay comentarios:

Publicar un comentario

Si desea realizar algún aporte positivo o formular una pregunta, puede utilizar este espacio, manejándolo con respeto y teniendo en cuenta que es para conocimiento público.

Buscar Aquí